Jó hírünk van: ha beszélsz angolul, akkor mostantól beszélsz japánul is. A Google mágikus, az írott szövegeket valós időben fordító Word Lens programja ugyanis új funkcióval bővült.

Az idegen szavakat a telefon kamerájának segítségével lefordító Word Lens eddig is számtalan nyelven tudott (köztük magyarul is), de a Google most egy lépéssel tovább ment, és a repertoárba felvett a japánt is, ami a teljesen eltérő karakterek miatt nehezített pálya a Word Lense számára.

Hogy miért különösen hasznos ez a funkció, azt sokat nem kell ecsetelni, hiszen amíg Franciaországba kiugorva a legrosszabb, ami történhet veled, hogy a hagyományos fordítóprogramba be kell pötyögnöd a francia szöveget, egy japán szöveg esetében (latin ábécés billentyűzetnél) ez gyakorlatilag lehetetlen.

A japán fordítás egyelőre csak angollal párosítva működik, de feltehetőleg hamarosan akár magyarról is fordíthatunk japánra és vissza minden további nélkül.

Támogatott és ajánlott tartalmaink

Már 386 millió megtekintésnél jár a világ legelső YouTube-videója

Kiszámolták, mennyivel drágítja meg a szexet az iráni konfliktus – rosszabbul járunk, mint a benzinkúton?

Egy iPhone-nal vették fel az Artemis–2 legdurvább videóját: így bukik le a Föld a Holdnál

További cikkeink a témában
A Player kérdése: Te már fizettél elő valakinek a tartalmaira az Onlyfansen?
1% Igen, folyamatosan van előfizetésem.
7% Egy próbát anno tettem.
4% Nem, de tervezem.
88% Esélytelen, hogy előfizessek.