Fejet hajtunk.

Történt, hogy a múlt héten az Angliában található 900 KFC étteremből 700-ban egyszerűen nem volt hús, amit szinte el sem hiszünk, de mégis megtörtént. Ezt a sajnálatos eseményt közölni kellett a fogyasztókkal, amit egy frappáns, tökéletes szójáték formájában oldottak meg.

Nem feltétlenül lesz könnyű elmagyarázni, mert egy szóviccről van szó, amit nehéz átültetni a magyarba, de megpróbáljuk. A Kentucky Fried Chicken rövidítése KFC – ez az információ nem nagyon szorul külön magyarázatra. Ezt a három betűt megkeverték, ez lett a FCK, amely a FUCK, azaz basszameg, basszus kifejezés kissé rövidített, és már nyomdafestéket is tűrő formája.

Ha már magyarázni kell, kicsit veszít a vagányságából, de azért ez akkor is epik bocsánatkérés és hatalmas húzás volt.

Támogatott és ajánlott tartalmaink

Elena meghozná a kedvünk az élethez, ha nem lenne

Ilyenek voltak a március 15-ék a szocialista Magyarországon

Gyönyörű izraeli lánnyal zárjuk a hetet

További cikkeink a témában
A Player kérdése: Az Egyik csata a másik után kapta az Oscar-díjat. Te láttad?
17% Igen, nagyon bejött.
32% Igen, de nekem annyira nem adta.
30% Nem láttam, de megnézem.
20% Nem láttam és nem is tervezem.
Miért maradnak meg az emlékezetben bizonyos ajándékok?
Hirdetés