Nem volt időd megtanulni baszkul, de szeretnél valamit üzenni a baszkoknak? No problem, a Facebook mostantól képes bármilyen nyelvre lefordítani a posztjaidat.

Legújabb cikkeinkért kövess minket a Player Google News oldalán is!

A fícsör nem teljesen újdonság, hiszen az oldalak kezelőinek eddig is volt rá lehetősége, hogy több nyelven jelenítsék meg a posztjaikat, de a közösségi oldal most elkezdte ezt a szolgáltatást a mezei felhasználóknak is elérhetővé tenni.

A fordításhoz először is az Általános beállításoknál kell engedélyezni a többnyelvűséget, majd ezután ha írsz egy posztot, alul kiválaszthatod, hogy az milyen nyelveken jelenjen meg az oldaladon. Nagyjából ezt fogod látni:

Akik az oldaladra jönnek viszont kicsit mást látnak majd, ugyanis mindenkinek csak azon a nyelven jelenik meg a poszt, amit elsődleges nyelvként beállított, tehát nem kell attól tartani, hogy ha valamit 25 nyelvre lefordítottál, akkor az egész Facebook-hírfolyam a te posztoddal lesz tele. Nálunk egyelőre még nem jelent meg az új opció, de csak idő kérdése, hogy mikor élesedik.

Itt állíthatod be, hogy a Player az elsők között legyen a Google keresőben
Támogatott és ajánlott tartalmaink

A Panasonic kihozta a maximumot a kézipoggyászméretből

Miért él ma több mint egymillió ember Hirosimában, miközben Csernobil még mindig tiltott zóna?

Tudod, miért pont D-napnak nevezik a normandiai partraszállást? Pofonegyszerű a válasz, de nem azért

További cikkeink a témában
A Player kérdése: Idén tervezel külföldi nyaralást?
46% Igen
47% Nem
7% Már voltam idén külföldön nyaralni