A Google az eddigi algoritmust lecserélte egy neurális rendszerre, ami közelebb áll a valódi emberi fordításhoz, mint eddig bármi.

A Google új telefonjának bemutatóján bejelentett rendszer az úgynevezett "deep learning" technológiát használja, csakúgy, mint a Google képfelismerője, ennek segítségével a mesterséges intelligencia képes önmagától értelmezni az összetett szövegeket.

Kék: régi Google Translate, Zöld: új Google Translate, Sárga: emberi fordítás

A Google a bemutatón angol-kínai példával mutatta be, hogy mire képes az új Google Translate, emellett még franciául és spanyolul biztosan tud, de abba nem mentek bele, hogy más nyelvekre mikor terjesztik ki az új rendszert.

Támogatott és ajánlott tartalmaink

Napelemparkot építenek a csernobili erőmű területén

Vége egy korszaknak: Az Apple négy népszerű iPhone-t csinál ki végleg az iOS 27-tel

Kvíz: mondunk három várost, melyik NEM főváros?

További cikkeink a témában
A Player kérdése: Te tudod, mennyit keres a feleséged?
75% Igen
14% Nem
11% Nem szoktunk erről beszélni