A Catterbox poénnak jó, de az biztos, hogy a macskánkra csak akkor adnák rá, ha nagyon gyűlölnénk szegényt.

Legújabb cikkeinkért kövess minket a Player Google News oldalán is!

A különleges nyakörv a készítők szerint pontosan lefordítja, hogy mit nyávog a macska, amit hangos szóban hoz a gazdi tudtára, ez viszont azzal jár, hogy minden egyes nyávogáskor egy emberi hang szólal meg a macska nyakánál. Ha macskák lennénk, elég gyorsan leszoknánk arról, hogy bármit is mondani akarjunk.

Angolul nem beszélők körében a nyakörvnek vélhetően amúgy is mérsékelt sikere lenne, ők legfeljebb csak annyit tehetnek, hogy bepötyögik a Google Translate-be a macskáról angolra fordított szavakat, de ennél szerintünk valamivel egyszerűbb megtanulni, hogy ha mondjuk a macska a táljánál nyávog, akkor éhes, ha meg az ajtónál akkor ki akar menni.

Itt állíthatod be, hogy a Player az elsők között legyen a Google keresőben
Támogatott és ajánlott tartalmaink

A Panasonic kihozta a maximumot a kézipoggyászméretből

Miért él ma több mint egymillió ember Hirosimában, miközben Csernobil még mindig tiltott zóna?

Tudod, miért pont D-napnak nevezik a normandiai partraszállást? Pofonegyszerű a válasz, de nem azért

További cikkeink a témában
A Player kérdése: Idén tervezel külföldi nyaralást?
46% Igen
47% Nem
7% Már voltam idén külföldön nyaralni