Nem kellően kifejező, ráadásul sértő is a fekvőrendőr kifejezés az érintettek szerint. Jogszabályban rögzítenék az új nevet.

Semmilyen törvényben, rendeletben vagy hivatalos iratban nem szerepel a fekvőrendőr kifejezés, mégis mindenki, vagy legalábbis minden közlekedő tudja, mit jelent: azt a mesterséges, küszöbszerű akadályt, amelyet a forgalom lassítása érdekében telepítenek az úttestre.

Egy rosszul vagy rossz helyre épített fekvőrendőr zavarhat autóst és motorost egyaránt, ezt tudjuk, de az újdonság, hogy a hús-vér rendőröket is zavarja a név. Érvelésük szerint a "fekvő" kifejezés arra utal, hogy nem csinálnak semmit, tehetetlenek és útban vannak, ami „éppen az ellentéte az állampolgárokat segítő, értük olykor az életüket is kockáztató kollégák meghatározott, illetve szokásos tevékenységének”, ezért az bántó és hosszú távon rombolja a rendészeti szakma presztízsét, amellett, hogy szerintük nem is utal kellően a sebességcsökkentési célra.

A közlemény javaslatot is tartalmaz: a fekvőrendőr helyett a sebességcsökkentő küszöb kifejezést szeretnék meghonosítani, ami jogszabályi szinten még csak-csak megoldható, de nagy kérdés, a köznyelvben mikorra terjedhet el az új név, ha elterjed egyáltalán valaha.

(A képek illusztrációk.)

Támogatott és ajánlott tartalmaink

Tréner? Panzió? Kozmetika? Így lehet a kutyád még boldogabb, miközben a te életed is könnyebbé válhat

Ricciardo teljesítménye mellett eltörpül Verstappen pole pozíciója a miami sprintkvalifikáción

Le sem tagadhatná, hogy a Tesla riválisának készült ez a kínai autó

További cikkeink a témában